Yoga & Translations


Ich übersetze und dolmetsche!


Am liebsten, wenn es um Yoga geht. Kleine Texte, dicke Bücher; bei Workshops und Retreats.


Für das Buch “Zu den Quellen des Yoga – Echtes indisches Yoga erleben” (Stricker / Lütkehaus) habe ich die Interviews der indischen Yoga-Meister aus dem Englischen ins Deutsche übersetzt.


Für mehrere Dokumentarfilme habe ich gedolmetscht, übersetzt und als Regieassistentin gearbeitet, z.B. für “Yoga – Die Kunst des Lebens” und “Qi – Auf den Spuren chinesischer Heilkunst” (Regie Solveig Klassen).


Neben diesen Themen sind selbstverständlich auch viele andere möglich.


Deutsch und Englisch sind meine Muttersprachen,

Chinesisch meine Lieblingssprache.


Kontakt: hier!


Elke Rohmer (MA Sinologie / Ethnologie)

  1. Native German & English speaker with fluent Chinese and strong translating skills


  1. Professional experience in international journalism & an academic background in Social Anthropology


  1. Proficient in navigating the complexities of languages & cultures


  1. Keen to apply my language skills to translation work in the field of yoga & beyond

Aktuelle Yogakurse / KontaktAktuelle_Yogakurse___Kontakt.htmlAktuelle_Yogakurse___Kontakt.htmlshapeimage_2_link_0
Yoga IndividuellYoga_Individuell.htmlYoga_Individuell.htmlshapeimage_3_link_0
Impressum / DatenschutzImpressum___Datenschutz.htmlImpressum___Datenschutz.htmlshapeimage_4_link_0
Yoga & Translationsshapeimage_5_link_0
Yoga im ParkYoga_im_Park.htmlYoga_im_Park.htmlshapeimage_6_link_0
Yoga für KlettererYoga_f%C3%BCr_Kletterer.htmlYoga_f%C3%BCr_Kletterer.htmlshapeimage_7_link_0
Yoga und IchYoga_und_Ich.htmlYoga_und_Ich.htmlshapeimage_8_link_0
Thai Yoga MassageThai_Yoga_Massage.htmlThai_Yoga_Massage.htmlshapeimage_9_link_0